| Abbindezeit (bei Zement) |
setting time (water curing) |
temps de prise, durée de la prise |
| Abdeckkappe |
covering caps |
capots de protection |
| Adapter |
adapter |
adaptateur |
| Anbauten/Anbauteil |
attachement structures |
les pièces rapportées |
| Anker |
anchors |
ancrages |
| Ankerbolzen |
anchor bolt |
boulon d`ancrage |
| Ankergewinde |
anchor thread |
la vis d`ancrage |
| anschrauben |
screw |
boulonner |
| Aussenplatte |
outer panel |
dalle extérieure |
| Aussparungen |
notches/grooves |
entailles/espaces/emplacements |
| Backenschiene |
stock rail |
contre-aiguille, sommier |
| Bauablaufplan |
construction schedule /construction flow diagram |
plan d`exécution des travaux |
| Befestigungsanker |
fastening anchor (ground anchor) |
ancre de fixation |
| Belastbarkeit |
load capacity |
capacité de charge méchanique |
| Betontragplatte |
supporting concrete slab (concrete plate)/base plate |
plaque d`appui en béton/dalle de béton |
| bohren der Löcher |
to drill holes |
percer les trous |
| Bohrloch |
bore-hole |
le trou alésé |
| Bohrmaschine |
drilling machine |
la perceuse électrique |
| elastisches Schienenlagerungssystem |
elastic rail bearing system |
système d`assiette élastique pour rails |
| Fahrbahnmarkierung |
road marking |
signalisation sur la chaussée |
| Federring |
spring washer |
rondelle élastique |
| Fixierklammer |
fixing clamp |
borne des serrage à fixer |
| Fixierpaste |
fixing paste |
mastic de fixation |
| Fixierset |
fixing set |
kit de fixation |
| gesetzliche Auflagen |
legal requirements |
législation en vigueur |
| Gleisrahmenstützpunkt |
|
support de travée de voie |
| großflächiger Druck |
overall pressure |
une pression exercée |
| Haftbrücke |
bonding layer |
la couche d`accrochage |
| Heizkästen |
heating box |
boîtes de chauffage |
| Hersteller |
manufacturer |
fabricant |
| Herzstück (Eisenbahntechnik) |
frog |
coeur |
| Innensechskant Aufsatz 36iger |
36 hex socket |
la clé pour vis à six pans creux de 36 mm |
| ISO-Klemmen |
ISO clamps |
les bornes ISO |
| Kammerfüllelement |
filler block element (chamber filling elements) |
eléments de remplissage de chambre |
| Klebepatrone |
glue cartridge |
un bâton de colle |
| Kleber/Dichtungsmasse |
adhesive/glue/sealant |
colle |
| Klemmverschluss |
clamp fastener |
collier de fixation |
| Kompressorluft |
compressed air |
l`air comprimé |
| Körperschalldämpfend |
reduced structure-borne noise |
réduction de bruît de la voie ferrée |
| Korrosionsschutz |
protection against corrosion |
protection anti-corrosion |
| Längsschlitz |
longitudinal slot |
encoches longitudinales |
| Luftschallreduzierung |
reduced air-borne noise |
réduction des bruîts aériens |
| Mörtel |
mortar |
mortier |
| Mutter |
nut |
écrou |
| Niederhalter |
clip (retainer) |
crapaud |
| Normen |
standards |
les normes |
| Oberfläche |
surface/top |
surface |
| Rasenfüllprofil |
lawn filler blocks |
les éléments de remplissage de gazon |
| Rasengleis |
green track |
la voie verte |
| Richtlinien des Gesundheits- und Umweltschutzes |
guidelines for health- and environmental protection |
directives en matière de santé et d`environnement |
| Rissbildung |
crack initiation |
fissures |
| Rollenmaterial |
material bale |
le rouleau |
| Schallschutz |
acoustic insulation (noise insulation) |
isolation acoustique (insonorisation) |
| Schalung |
casing |
le coffrage |
| Schienenbefestigung |
rail fastenings |
attaches |
| Schienenfugen |
rail joints |
jonction du rail |
| Schienenfugenverguss |
rail seam grouting |
mastic de coulage de joints de rails |
| Schienenfuß |
rail foot, rail base |
patin de rail |
| Schienenfußprofil |
railbase profile (rail foot profile) |
profilé pour patin de rail |
| Schienenfußummantelung |
railbase covering |
enrobages pour patin de rail |
| Schienenkammer |
rail web |
l`âme de rail |
| Schienenkopf |
rail head |
champignon de rail |
| Schienenlagerung |
embedded rail system |
fixation élastique des rails |
| Schienenseife |
release agent |
l`agent de démoulage |
| Schwingungsisolierung |
vibration insulation |
isolation antivibratoire |
| Sicherheitsdatenblätter |
safety data sheet |
fiches de données de sécurité |
| Spannstange |
tie bar |
tendeur |
| Spurstangenummantelung |
tie rod covering (tie rod sheathing) |
enveloppe d`entretoise de contre-rail |
| Streustromisolierung |
electrical stray current insulation |
isolation courant de fuîte |
| Sylomer-/Sylodynestreifen |
Sylomer/Sylodyne strip |
bandes de Sylomer/Sylodyn |
| techn. Datenblätter |
techn. data sheet |
fiches techniques |
| Tragplatte |
bearing plate |
plaque de support |
| Überlappung/Verzahnung |
overlap/mashing |
recoupement/engrenage |
| Unterzugsplatten |
base plates |
des plaques d`assise |
| U-Scheibe , Federring, Mutter |
U spring, washer, nut |
"une rondelle en forme de ""U"", une rondelle -ressort, un écrou " |
| Verklebung |
gluing |
un collage |
| Weichen- und Kreuzungsbereich |
switch and junction areas |
niveau des appareils de voie |
| Weichenkasten |
switch control box |
boîte de manoeuvre d`aiguilles |
| Zahnspachtel |
toothed spreader |
|
| Zementöser Unterguss |
mortar compound pre-coating |
mastic de couche d`assise à base de ciment |
| Zulassung |
approval |
autorisation de circulation |