STRAIL  −  Servizi  −  Glossario

terminologia||STRAIL

terminologia||STRAIL

Parli STRAIL?

Qui trovi un glossario completo dei termini tecnici usati quando si parla di collegamento strada/rotaia.

Glossario

STRAIL

STRAIL

Inglese Tedesco Francese
accelerator Beschleuniger accélérateur
adjustable-torque allen key with 27 mm span Drehmomentschlüssel mit Innensechskant-Steckschlüssel SW 27 cliquet avec douille (27 mm)
allen key Innensechskantschlüssel clé à fourche intérieure
allen key ratchet Einbauratsche cliquet
allen key with 27 mm span Innensechskantschlüssel SW 27 clé à fourche intérieure 27 mm
anchor plate Ankerscheibe disque d`ancre
angle gauge Gleiswinkel angle de voie
asphalt connection bituminöse Befestigung connexion asphalt
base plate with spikes Rippenplatte mit Spann-Nagel semelle avec clou
bearing layer Tragschicht couche de fondation
bitumenous bearing layer bituminöse Tragschicht couche de fondation bitumineux
bucket Eimer seau
broom Kehrbesen balais
carrying capacity Belastbarkeit limite de charge
cement Zement cement
center piece (or: center tie rod) Mittelstück pièce du centre, tirant central
chalk line Schlagschnurgerät créateur d'un ligne de la craie
clip + base plate Clip + Platte clip et dalle
compact verdichten compresser
concrete sleeper Betonschwelle traverses en béton
control measurement Kontrollmaß measurement de contrôle
crossbar Richtplatte plaque à dresser
crossing angle Kreuzungswinkel angle de traversée
crow bar Spitzstange bâton pointu
cut schneiden couper
debris Ablagerung dépôt (sédiment)
deflection plate Kupplungsabweiser déflecteur
deflection plate groove Kupplungsabweiser Nut déflecteur d`attelage mortaise
deflection plate tongue Kupplungsabweiser Feder déflecteur d`attelage tenon
eccentric Exzenter excentrique
end bracket Endwinkel cornière d`extrémité
end restraint Schienenfußklemme tendeur isolant
fastenings Befestigungsmittel matériel de fixation
fast-setting mortar früh-hochfester Klebemörtel mortier à prise rapide
filler block Schienenformstück pièce compensatrice
firmly compacted stark verdichtet compresser fortement
fish plate Verbindungslasche éclisse de raccordement
flange groove Spurrille ornière
flange groove depth Spurrillentiefe profondeur d`ornière
framework board Schalung coffrage
full-surface covering between tracks Eindeckung zwischen Gleisen enrobement entre les voies
gauge Spurweite écartement de la voie
glasbeads Glasperlen verroteries
glue vulkanisieren vulcaniser
groove joint Nutprofil profile mortaise
handle bar Steckbügel crochet rouleau
horizontal alignment Höhenlage hauteur
inner panel Innenplatte dalle intérieure
installation drawing Einbauzeichnung dessin d`installation
installation gauge Einbaulehre outil pour l`installation du bordure
installation lever Einbauhebel Innenplatten levier de montage pour dalle int.
joint Fuge joint
kerbstone Bordstein bordure en béton
level crossing Gleisübergang passage à niveau
levelling layer Ausgleichsschicht couche d`égalisation
levelling layer of mortar Mörtelausgleichsschicht couche unie de mortier
level-surfaced planeben plat / unie
lever Hebel levier
lower outer side Unterteil außen partie inférieure extérieure
measuring cup Messbecher gobelet gradué
mill fräsen fraiser
moisten anfeuchten mouiller
mortar Verlegemörtel mortier
movement stopper Sicherungselement pièce d`arrêt
movement stopper Sicherungswinkel pièce d`arrêt
odd number ungerade Anzahl nombre impair
outer installation lever Beizugshebel für Außenplatte levier de montage pour dalles exterieures
outer panel Außenplatte dalle extérieure
paddle blunger Quirl mélangeur
permanent way and structure district Bahnmeisterei district de la voie
pivot Drehpunkt pivot
plastic wedge Plastikkeil cale en plastique
plate Platte plaque
plate recess eingefräste Rippenplatte semelle fraisé
pourable asphalt Gußasphalt asphalt coulé
poured concrete subbase Betonfundament mit Ortbeton fondation en béton avec béton coulé sur place
powdered pigment Farbpulver pigment coloré
prefabricated foundation Legefundament fondation préfabriquer en béton
radius Radius rayon
rail Schiene rail
rail base (foot of the rail) Schienenfuß patin du rail
rail fastening Schienenbefestigung attache de rail
rail head Schienenkopf bout du rail
rail pad (or isolation) Isolation isolation
ridge Steg entretoise
road marking Farbmarkierung Marquage pour les dalles en caotchouc
roadmarking thinner Verdünnung dilution
roadmarking pigment Farbpaste couleur concentré
roadmarking primer Primer primer
roadmarking template Schablone gabarit en bois
roadmarking varnish Grundfarbe couleur de base
rock/clay mixture Mineralgemisch mélange de mineral
roller compactor Vibrationswalze cylindre vibrant pour chantiers routiers
roller for primer Roller für Primer rouleau - primer
rubber compound Gummimischung mélange de caoutchouc
seal Abdichtung étanchéfication
sealing strip Dichtungsband bandeau d`étanchéité
setting time Abbindezeit temps de prise
side rail frame rail Längsträger longrine
sledge hammer Vorschlaghammer marteau à main
sleeper Schwelle traverse
sleeper balast Gleisschotter cailloutis de voie
sleeper protector Schwellenschoner protecteur de traverse
sleeper separation (or: sleeper spacing) Schwellenteilung travelage
smooth off planfräsen fraiser plat
smooth, level-surfaced wood sleeper planebene Holzschwelle traverses bois plats
special panel Zwischenplatte dalle spéciale
stencil Lehre calibre
STRAIL lubricant (or: paste) Montagepaste pate de montage
subbase Fundament fondation
subbase strip Fundamentstreifen banderau fondation
superelevation Überhöhung devers
tamp zustopfen boucher
tar Teer goudron
tie bar Vorspannleiste latte de debut
tie rod Spannelement tirant
T-kerbstone T-Bordstein bordure béton en T
tongue and groove joint Nut und Federverbindung connexion tenon - mortaise
tongue joint Federprofil profil tenon
tool bar Anschlagleiste taquet ou buton
torque wrench Drehmomentschlüssel cliquet avec douille
track Gleis voie
track balast Gleisschotter cailloutis de voie
track bed Gleisbett ballast de voie
turnout Weiche l`aiguillage
tyre retreading Reifenrunderneuerung pneu regommé
upper edge Oberkante bord supérieur
vertical alignment Seitenlage position latérale
vulcanicing vulkanisieren vulcanice
vibrating compactor Rüttelplatte plaque vibrante
wearing course Deckschicht couche de protection
wearing course Verschleißschicht couche d`usure
wedge Keil cale
wheel path Fahrspur voie de circulation
wide-head nail Breitkopfstift pointe à tête plate
wood sleeper Holzschwelle traverses en bois

STRAILastic

STRAILastic

Tedesco Inglese Francese
Abbindezeit (bei Zement) setting time (water curing) temps de prise, durée de la prise
Abdeckkappe covering caps capots de protection
Adapter adapter adaptateur
Anbauten/Anbauteil attachement structures les pièces rapportées
Anker anchors ancrages
Ankerbolzen anchor bolt boulon d`ancrage
Ankergewinde anchor thread la vis d`ancrage
anschrauben screw boulonner
Aussenplatte outer panel dalle extérieure
Aussparungen notches/grooves entailles/espaces/emplacements
Backenschiene stock rail contre-aiguille, sommier
Bauablaufplan construction schedule /construction flow diagram plan d`exécution des travaux
Befestigungsanker fastening anchor (ground anchor) ancre de fixation
Belastbarkeit load capacity capacité de charge méchanique
Betontragplatte supporting concrete slab (concrete plate)/base plate plaque d`appui en béton/dalle de béton
bohren der Löcher to drill holes percer les trous
Bohrloch bore-hole le trou alésé
Bohrmaschine drilling machine la perceuse électrique
elastisches Schienenlagerungssystem elastic rail bearing system système d`assiette élastique pour rails
Fahrbahnmarkierung road marking signalisation sur la chaussée
Federring spring washer rondelle élastique
Fixierklammer fixing clamp borne des serrage à fixer
Fixierpaste fixing paste mastic de fixation
Fixierset fixing set kit de fixation
gesetzliche Auflagen legal requirements législation en vigueur
Gleisrahmenstützpunkt   support de travée de voie
großflächiger Druck overall pressure une pression exercée
Haftbrücke bonding layer la couche d`accrochage
Heizkästen heating box boîtes de chauffage
Hersteller manufacturer fabricant
Herzstück (Eisenbahntechnik) frog coeur
Innensechskant Aufsatz 36iger 36 hex socket la clé pour vis à six pans creux de 36 mm
ISO-Klemmen ISO clamps les bornes ISO
Kammerfüllelement filler block element (chamber filling elements) eléments de remplissage de chambre
Klebepatrone glue cartridge un bâton de colle
Kleber/Dichtungsmasse adhesive/glue/sealant colle
Klemmverschluss clamp fastener collier de fixation
Kompressorluft compressed air l`air comprimé
Körperschalldämpfend reduced structure-borne noise réduction de bruît de la voie ferrée
Korrosionsschutz protection against corrosion protection anti-corrosion
Längsschlitz longitudinal slot encoches longitudinales
Luftschallreduzierung reduced air-borne noise réduction des bruîts aériens
Mörtel mortar mortier
Mutter nut écrou
Niederhalter clip (retainer) crapaud
Normen standards les normes
Oberfläche surface/top surface
Rasenfüllprofil lawn filler blocks les éléments de remplissage de gazon
Rasengleis green track la voie verte
Richtlinien des Gesundheits- und Umweltschutzes guidelines for health- and environmental protection directives en matière de santé et d`environnement
Rissbildung crack initiation fissures
Rollenmaterial material bale le rouleau
Schallschutz acoustic insulation (noise insulation) isolation acoustique (insonorisation)
Schalung casing le coffrage
Schienenbefestigung rail fastenings attaches
Schienenfugen rail joints jonction du rail
Schienenfugenverguss rail seam grouting mastic de coulage de joints de rails
Schienenfuß rail foot, rail base patin de rail
Schienenfußprofil railbase profile (rail foot profile) profilé pour patin de rail
Schienenfußummantelung railbase covering enrobages pour patin de rail
Schienenkammer rail web l`âme de rail
Schienenkopf rail head champignon de rail
Schienenlagerung embedded rail system fixation élastique des rails
Schienenseife release agent l`agent de démoulage
Schwingungsisolierung vibration insulation isolation antivibratoire
Sicherheitsdatenblätter safety data sheet fiches de données de sécurité
Spannstange tie bar tendeur
Spurstangenummantelung tie rod covering (tie rod sheathing) enveloppe d`entretoise de contre-rail
Streustromisolierung electrical stray current insulation isolation courant de fuîte
Sylomer-/Sylodynestreifen Sylomer/Sylodyne strip bandes de Sylomer/Sylodyn
techn. Datenblätter techn. data sheet fiches techniques
Tragplatte bearing plate plaque de support
Überlappung/Verzahnung overlap/mashing recoupement/engrenage
Unterzugsplatten base plates des plaques d`assise
U-Scheibe , Federring, Mutter U spring, washer, nut "une rondelle en forme de ""U"", une rondelle -ressort, un écrou "
Verklebung gluing un collage
Weichen- und Kreuzungsbereich switch and junction areas niveau des appareils de voie
Weichenkasten switch control box boîte de manoeuvre d`aiguilles
Zahnspachtel toothed spreader  
Zementöser Unterguss mortar compound pre-coating mastic de couche d`assise à base de ciment
Zulassung approval autorisation de circulation
Strail Banner