STRAIL  −  Service  −  Lexikon

STRAIL||Fach||Terminologie

STRAIL||Fach||Terminologie

Sprechen Sie STRAIL?

Hier finden Sie ein umfassendes Glossar der Fachausdrücke rund um die Verbindung von Straße und Schiene.

Lexikon

STRAIL

STRAIL

Deutsch Englisch Französisch
Abbindezeit setting time temps de prise
Abdichtung seal étanchéfication
Ablagerung debris dépôt (sédiment)
anfeuchten moisten mouiller
Ankerscheibe anchor plate disque d`ancre
Anschlagleiste tool bar taquet ou buton
Ausbauplatte removable panel dalle amovible
Ausgleichsschicht levelling layer couche d`égalisation
Außenplatte outer panel dalle extérieure
Bahnmeisterei permanent way and structure district district de la voie
Befestigungsmittel fastenings matériel de fixation
Beizugshebel für Außenplatte outer installation lever levier de montage pour dalles exterieures
Belastbarkeit carrying capacity limite de charge
Beschleuniger accelerator accélérateur
Betonfundament mit Ortbeton poured concrete subbase fondation en béton avec béton coulé sur place
Betonschwelle concrete sleeper traverses en béton
bituminöse Befestigung asphalt connection connexion asphalt
bituminöse Tragschicht bitumenous bearing layer couche de fondation bitumineux
Bordstein kerbstone bordure en béton
Breitkopfstift wide-head nail pointe à tête plate
Clip + Platte clip + base plate clip et dalle
Deckschicht wearing course couche de protection
Dichtungsband sealing strip bandeau d`étanchéité
Drehmomentschlüssel torque wrench cliquet avec douille
Drehmomentschlüssel mit Innensechskant-Steckschlüssel SW 27 adjustable-torque allen key with 27 mm span cliquet avec douille (27 mm)
Drehpunkt pivot pivot
Eimer bucket seau
Einbauhebel für Innenplatte installation lever levier de montage pour dalle int.
Einbaulehre installation gauge outil pour I`installation du bordure
Einbauratsche allen key ratchet cliquet
Einbauzeichnung installation drawing dessin d`installation
Eindeckung zwischen Gleisen full-surface covering between tracks enrobement entre les voies
eingefräste Rippenplatte plate recess semelle fraisé
Endwinkel end bracket cornière d`extrémité
Exzenter eccentric excentrique
Fahrspur wheel path voie de circulation
Farbmarkierung road marking Marquage pour les dalles en caotchouc
Farbpaste raod marking pigment couleur concentré
Farbpulver powdered pigment pigment coloré
Federprofil tongue joint profile tenon
fräsen mill fraiser
früh-hochfester Klebemörtel fast-setting mortar mortier à prise rapide
Fuge joint joint
Fundament subbase fondation
Fundamentstreifen subbase strip banderau fondation
Glasperlen glasbeads verroteries
Gleis track voie
Gleisbett track bed ballast de voie
Gleisschotter sleeper balast cailloutis de voie
Gleisschotter track balast cailloutis de voie
Gleisübergang level crossing passage à niveau
Gleiswinkel angle gauge angle de voie
Grundfarbe roadmarking varnish couleur de base
Gummimischung rubber compound mélange de caoutchouc
Gußasphalt pourable asphalt asphalt coulé
Hebel lever levier
Höhenlage horizontal alignment hauteur
Holzschwelle wood sleeper traverses en bois
Innenplatte inner panel dalle intérieure
Innensechskantschlüssel allen key clé à fourche intérieure
Innensechskantschlüssel SW 27 allen key with 27 mm span clé à fourche intérieure 27 mm
Isolation rail pad (or isolation) isolation
Kehrbesen broom balais
Keil wedge cale
Kontrollmaß control measurement measurement de contrôle
Kreuzungswinkel crossing angle angle de traversée
Kupplungsabweiser deflection plate déflecteur
Kupplungsabweiser Feder deflection plate tongue déflecteur d`attelage tenon
Kupplungsabweiser Nut deflection plate groove déflecteur d`attelage mortaise
Längsträger side rail frame rail longrine
Legefundament prefabricated foundation fondation préfabriquer en béton
Lehre stencil calibre
Messbecher measuring cup gobelet gradué
Mineralgemisch rock/clay mixture mélange de mineral
Mittelstück center piece (or: center tie rod) pièce du centre, tirant central
Montagepaste STRAIL lubricant (or: paste) pate de montage
Mörtelausgleichsschicht levelling layer of mortar couche unie de mortier
Nut und Federverbindung groove and tongue joint connexion mortaise - tenon
Nutprofil groove joint profil mortaise
Oberkante upper edge bord supérieur
pedeSTRAIL Dienstüberweg pedeSTRAIL service crossing Passage piétons pour agents
planeben level-surfaced plat / unie
planebene Holzschwelle smooth, level-surfaced wood sleeper traverses bois plats
planfräsen smooth off fraiser plat
Plastikkeil plastic wedge cale en plastique
Platte plate plaque
Primer roadmarking primer primer
Quirl paddle blunger mélangeur
Radius radius rayon
Reifenrunderneuerung tyre retreading pneu regommé
Richtplatte crossbar plaque à dresser
Rippenplatte mit Spann-Nagel base plate with spikes semelle avec clou
Roller für Primer roller for primer rouleau - primer
Rüttelplatte vibrating compactor plaque vibrante
Schablone roadmarking template gabarit en bois
Schalung framework board coffrage
Schiene rail rail
Schienenbefestigung rail fastening attache de rail
Schienenformstück filler block pièce compensatrice
Schienenfuß rail base (foot of the rail) patin du rail
Schienenfußklemme end restraint tendeur isolant
Schienenhaken rail hooks tendeur de fixation au rail
Schienenkopf rail head bout du rail
Schlagschnurgerät chalk line créateur d'un ligne de la craie
schneiden cut couper
Schwelle sleeper traverse
Schwellenhaken sleeper clamps/bolts for endbracket fixation cornières d'ext. pour béton
Schwellenschoner sleeper protector protecteur de traverses
Schwellenteilung sleeper separation (or: sleeper spacing) travelage
Seitenlage vertical alignment position latérale
Sicherungselement movement stopper pièce d`arrêt
Sicherungswinkel movement stopper pièce d`arrêt
Spannelement tie rod tirant
Spitzstange crow bar bâton pointu
Spurrille flange groove ornière
Spurrillentiefe flange groove depth profondeur d`ornière
Spurweite gauge écartement de la voie
stark verdichtet firmly compacted compresser fortement
Steckbügel handle bar crochet rouleau
Steg ridge entretoise
T-Bordstein T-kerbstone bordure béton en T
Teer tar goudron
Tragschicht bearing layer couche de fondation
Überhöhung superelevation devers
ungerade Anzahl odd number nombre impair
Unterteil außen lower outer side partie inférieure extérieure
veloSTRAIL Wechselteil veloSTRAIL replaceable flangeway element véloSTRAIL pièce d’usure
Verbindungslasche fish plate éclisse de raccordement
verdichten compact compresser
Verlegemörtel mortar mortier
Verschleißschicht wearing course couche d`usure
Verspannsystem lock tight system système de tension
Verdünnung roadmarking thinner dilution
Vibrationswalze roller compactor cylindre vibrant pour chantiers routiers
Vorschlaghammer sledge hammer marteau à main
Vorspannleiste tie bar latte de debut
Vulkanisieren glue vulcaniser
Weiche switch l`aiguillage
Zement cement cement
zustopfen tamp boucher
Zwischenplatte special panel dalle spéciale

STRAILastic

STRAILastic

Deutsch Englisch Französisch
Abbindezeit (bei Zement) setting time (water curing) temps de prise, durée de la prise
Abdeckkappe covering caps capots de protection
Absorber absorber élément d’absorbeur
Adapter adapter adaptateur
Anbauten/Anbauteil attachement structures les pièces rapportées
Anker anchors ancrages
Ankerbolzen anchor bolt boulon d`ancrage
Ankergewinde anchor thread la vis d`ancrage
Ankerstange anchor rod barre d‘ancrage
anschrauben screw boulonner
Aussenplatte outer panel dalle extérieure
Aussparungen notches/grooves entailles/espaces/emplacements
Backenschiene stock rail contre-aiguille, sommier
Bauablaufplan construction schedule /construction flow diagram plan d`exécution des travaux
Befestigungsanker fastening anchor (ground anchor) ancre de fixation
Belastbarkeit load capacity capacité de charge méchanique
Betontragplatte supporting concrete slab (concrete plate)/base plate dalle béton de base
Bettungsmodul modulus of reaction modules pour encastrement
bohren der Löcher to drill holes percer les trous
Bohrloch bore-hole le trou alésé
Bohrmaschine drilling machine la perceuse électrique
Clipmaschine clipping Machine clippmachine
Coating coating coating
Deckschichten aus Asphalt asphalt surface layer couches d’enrobés de la superstructure
Demontagehebel removal lever levier pour dépose
Dübel dowel chevilles
elastisch, federnd resilient élastique
elastische Einlage elastic insert bande élastique Sylodyn®
elastisches Schienenlagerungssystem elastic rail bearing system système d`assiette élastique pour rails
elastische Vergussfuge elastic sealing joint joints bitumineux élastiques
Exzenterklemme adjustable retainer clip La borne isolée à serrage excentrique
federnd, elastisch resilient élastique
Federring spring washer rondelle élastique
Fixierpaste fixing paste mastic de fixation
Fixierset fixing set kit de fixation
Fugenverguss joint sealant mastic de coulage de joints
Füllbeton filling concrete dalle béton de la superstructure
gesetzliche Auflagen legal requirements législation en vigueur
Gleisrahmenstrütze track section base plate appui de châssis de voie
Gleisrahmenstützpunkt track section base plate support de travée de voie
großflächiger Druck overall pressure une pression exercée
Haftbrücke bonding layer la couche d`accrochage
handelsübliche Brechstange standard commercial crowbar pince-monseigneur
Heizkästen heating box boîtes de chauffage
Hersteller manufacturer fabricant
Herzstück (Eisenbahntechnik) frog coeur
Innensechskant Aufsatz 36iger 36 hex socket la clé pour vis à six pans creux de 36 mm
ISO-Klemmen ISO clamps les bornes ISO
isolierter Niederhalter isulated retainer clips crapaud isolé colle
Kammerfüllelement chamber filling element (filler block element) elément de remplissage de chambre
Klebepatrone glue cartridge un bâton de colle
Kleber/Dichtungsmasse adhesive/glue/sealant colle
Klemme clamp kit de fixation
Klemmenaufsatz clipping adapter kit des bornes mécaniques adaptables
Klemmverschluss clamp fastener collier de fixation
Kompressorluft compressed air l`air comprimé
"Kopfkissen" für den Schienenkopf rail head cushion coussinet spécial
Körperschalldämpfend reduced structure-borne noise réduction de bruît de la voie ferrée
Korrosionsschutz protection against corrosion protection anti-corrosion
Längsschlitz longitudinal slot encoches longitudinales
Luftschallreduzierung reduced air-borne noise réduction des bruîts aériens
Mörtel mortar mortier
Mutter nut écrou
Niederhalter clip (retainer) crapaud
Normen standards les normes
Oberfläche surface/top surface
Rasenfüllprofil lawn filler blocks les éléments de remplissage de gazon
Rasengleisprofil lawn filler blocks élément voie verte
Rasengleis green track la voie verte
Reißdehnung elongation at break élongation à la rupture
Richtlinien des Gesundheits- und Umweltschutzes guidelines for health- and environmental protection directives en matière de santé et d`environnement
Rissbildung crack initiation fissures
Rollenmaterial material bale le rouleau
Rollgeräusch rolling noise bruit de roulement
Schallschutz acoustic insulation (noise insulation) isolation acoustique (insonorisation)
Schalung casing le coffrage
Schienenbefestigung rail fastenings attaches
Schienenfugen rail joints jonction du rail
Schienenfugenverguss rail seam grouting mastic de coulage de joints de rails
Schienenfuß rail foot, rail base patin de rail
Schienenfußprofil rail base profile (rail foot profile) profilé pour patin de rail
Schienenfußummantelung rail base covering profilé de patin de rail
Schienenkammer rail web l`âme de rail
Schienenkopf rail head champignon de rail
Schienenlagerung embedded rail system fixation élastique des rails
Schienenseife release agent l`agent de démoulage
Schottertrog ballast trough bac pour ballast
Schutzkappe clip protection protecteur de fixation
Schwingungsisolierung vibration insulation isolation antivibratoire
Sicherheitsdatenblätter safety data sheet fiches de données de sécurité
Spannstange tie bar tendeur
Spreizdorn expanding mandrel crochet extensible
Spurstangenummantelung tie bar cover enveloppe d`entretoise de contre rail
Streustromisolierung electrical stray current insulation isolation courant de fuîte
Sylomer-/Sylodynestreifen Sylomer/Sylodyne strip bandes de Sylomer/Sylodyn
techn. Datenblätter techn. data sheet fiches techniques
Tragplatte bearing plate plaque de support
Überlappung/Verzahnung overlap/mashing recoupement/engrenage
Unterbau substructure soubassement
Unterguß bottom casting scellement
Unterzugsplatten base plates des plaques d`assise
U-Scheibe , Federring, Mutter U spring, washer, nut rondelle en forme de "U", rondelle -ressort, écrou
verdichtet compressed comprimé
Verklebung gluing un collage
verstellbarer Niederhalter adjustable retainer clips crapaud réglable
Wasseraufnahme water absorption reprise d’humidité
wasserdurchlässig water permeable perméable à l‘eau
Weichen- und Kreuzungsbereich switch and junction areas niveau des appareils de voie
Weichenkasten switch control box boîte de manoeuvre d`aiguilles
Zahnspachtel toothed spreader spatule à dents
Zementöser Unterguss mortar compound pre-coating mastic de couche d`assise à base de ciment
Zersetzung decomposition décomposition
Zulassung approval autorisation de circulation

Infobrief -dt-

Infobrief -dt-

Infobrief!

Lesen Sie jetzt online unsere neuesten Artikel aus dem Infobrief!

Produktseiten STRAILastic -dt-

Produktseiten STRAILastic -dt-

STRAILastic

Hier gelangen Sie zu den Produkten von STRAILastic.

 

Kataloganforderung -dt-

Kataloganforderung -dt-

Katalog anfordern!

Fordern Sie jetzt unsere Produktdokumentationen für STRAIL oder STRAILastic an.

Kontakt -dt-

Kontakt -dt-

Kontakt

Wollen Sie uns etwas mitteilen? Hier gelangen Sie zum Kontaktformular

Strail Banner